歡迎轉載,請留言通知及注明出處︰[ 日一文字翻譯 ]

KinKi Kids(近畿小子) 怎樣的小子(どんなもんヤ Donnamonya)

2015年10月28日

     [ 感謝支持日一文字翻譯 ] 

剛︰「大家好,我是堂本剛。首先呢,是東京都的美和(みわ)小姐『某節目上,西川貴教先生說了有關他有美腳指甲的事情。西川先生說道,不知道什麼時候要脫鞋,所以總是做足萬全準備。女子力十足的剛君有美腳指甲嗎?順道一提,我意外地喜歡有美甲的剛君。』雖然最近已經沒有擦呢。就算是我呢,被說有美腳指甲,或者美甲…但我並沒有這種感覺呢。例如那個,現在什麼都沒擦的狀態,就連讓指甲變得光滑的面油都沒有呢。有時全部都有擦,有時都沒擦,也有時只擦一半,如此,帶著有點藝術的感覺去擦呢。怎麼說…並沒有抱著整齊漂亮的概念去擦呢。還有就是,男人的話說是美甲有些不相襯呢。蠻有趣的。就像我穿女裝一樣,怎麼組合一起就有點不協調,這很有趣呢。所以說,嘛…頭髮也是,比起男人替我剪,女人替我剪的話會相對有女性化。如果要求他們這裡剪多點、那裡剪少點之類的話,各自也會有不可思議的感覺。這方面,有點抱著玩樂的成分,所以我並沒有像貴教醬一樣…不知道什麼時候要脫鞋,所以先擦好的想法。嘛,有點()對呢,我認為,女子力既高又有活力的,不是西川君嗎?好,就這樣,どんなもんヤ要開始了!」

 

 《放馬過來的聽眾來信美人》

 剛︰「《放馬過來的聽眾來信美人節目的前半段是一般的來信。大阪府的龜與無花果(カメとイチジク)先生『李頓調查團的藤原先生他』()啊,是這樣嗎?『在奈良一間著名拉麵店的總店修行之後,九月開始在東京開拉麵店做老闆,有很多其他藝人都在經營拉麵店呢!拉麵也有很多不同的種類,剛君現在有很熱衷的拉麵嗎?』啊,是天STA吧?(奈良某拉麵店︰天理スタミナラーメン)明明在奈良開店就很好…這樣的話,我會被大家告知,請我去藤原先生的店;而且我在奈良開演唱會之類的時候,粉絲們會不知怎的就會來這裡吃拉麵,形成一種奇怪的現象,我是這麼覺得。嗯,我呢,因為不是拉麵通,所以並沒有很熱衷哪一款拉麵呢。

不過媽媽,對呢,我還年輕的時候呢,說想吃濃味的拉麵,然後就去了惠比壽吃拉麵呢。吃完以後,媽媽一副好什麼都說不出的表情說︰剛,今天的拉麵真的很好吃啊,真的謝謝你。想起這麼一段拉麵的插曲呢。所以,每次走過拉麵店前,不知為什麼,腦海中總會想著說謝謝呢。製造了這樣有關媽媽的回憶,也看到那樣的表情。這樣雖然是小插曲,對我來說,應該說成意義很深的小插曲嗎?拉麵,那個,應該怎樣說呢…有吧?有連接人與人之間的感覺。只是問題在於藤原先生連不連得上。嗯,那個,拉麵如果麵條能吸滿醬油湯汁的話,那非常好,但藤原先生的重點是能否吸滿客人。這個啊,在哪裡營業呢?稍微查一下,去一次試試看吧。就這樣,《放馬過來的聽眾來信美人》!」

     [ 感謝支持日一文字翻譯 ] 

《剛的釣魚天國

剛︰「接下來《剛的釣魚天國》 介紹有關魚和釣魚的來信。三重縣的綾香(あやか)小姐『曼波魚好似是非常敏感的魚呢。正因如此,曼波魚的死因會有海水的鹽分沾上皮膚、太陽光太刺眼、撞到水族箱、其他的曼波魚死亡而造成壓力之類,很擔心會不會有一天曼波魚會絕種。剛君也喜歡曼波魚嗎?』以上,謝謝你的來信。所以要在水族箱裡養飼曼波魚蠻難的呢。試過慢慢地輕輕地故意撒網,嗯,比起撞上玻璃、石頭、混凝土之類,大概繩子會比較好吧。我也不太知道,每尾魚都有差別。古代魚也是這樣,應該怎麼說…?

比方說,魚沒有痛覺、沒有感情,雖然有活下去的心,但感覺並不會產生人類認知範圍中,所謂的那種情意。蠻…嗯,我覺得世間流傳很多這種資訊。那個,古代魚,有很多行為,令人無法不認為牠正在認識事物,還有果然愈年長就愈聰明,之類一些對魚的認知。所有,嘛…對呢,問我喜不喜歡曼波魚的話,各種意義上不並不討厭牠,這種敏感,縱使有點糟糕,但會有種親切感湧現。曼波魚常常被網纏住,然後這樣就死掉。為了處理牠們,熱海之類的高級日式餐廳會做成料理推出。嘛,這樣的話,盡量呢,不要浪費牠們,也有這種考慮的餐廳和地區。有機會的話,吃吃看曼波魚也不是壞事啊!

(演唱會和新曲的通知)

剛︰「KinKi Kids於11月18號發售,第35隻單曲,追夢的話就是會偶爾受傷,請欣賞。」 (歌詞詳細可按這裡。)」

    [ 感謝支持日一文字翻譯 ] 

《離別的短詩》

剛︰「《離別的短詩 今天呢,是兵庫縣的海媽媽(うみまま)小姐『今天去了幼稚園的保育參觀。在自由遊戲時間,附近有個小男孩在玩粘土,所以我問他︰在弄什麼?然後他眼睛閃閃發亮地答︰這個啊!是鰻魚的大便!這邊的是大象的大便啊!我不知該說什麼好,而且非常困惑。』怎麼回答是鰻魚的大便…啊,是小兔子啊!(*註︰鰻魚跟小兔子發音差不多)啊,是小兔子的大便,所以圓滾滾呢!嗯…大概,話題已經終結了。話題完全地終結了呢…就這樣,下次再與大家見面。我是堂本剛,再見~

文章標籤
創作者介紹

日一文字

日一 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()