Happy Home 快樂的家
Performer: Rasmus Hedegaard (feat. Lukas Graham)
Mama called about the paper turns out they wrote about me
媽媽打電話給我說報紙有關我的報導
Now my broken heart's the only thing that's broke about me (*1)
但現在粉碎的只有我的心
(*1 broke 同時有粉碎與窮困之意)
[樂團聲名大噪後,報章爭相報導他們收入進帳不少。雖然他不再身無分文,然而一切並不重要,因父親的離世使他傷心欲絕。]
So many people should have seen what we got going on
很多人對我們經歷過的事有目共睹
I only wanna put my heart and my life in songs
我只想把心身投放在音樂上
Writing about the pain I felt with my daddy gone
寫下我爸爸去世的哀痛
About the emptiness I felt when I sat alone
寫下當我獨坐時的空虛
About the happiness I feel when I sing it loud
寫下當我高聲歌唱的愉悅
He should have heard the noise we made with the happy crowd
他本應會看到我們與觀眾讓氣氛炒得有多熱鬧
Did my grandaddy know he taught me what a poem was
我的爺爺知道你教曉我什麼是詩歌嗎 (*2)
(*2 poem 亦有美麗的事物之意)
[他的父親對他而言相當重要,因為教曉了他什麼是音樂]
How you can use a sentence or just a simple pause
教曉我措詞用句 或只用一個簡單的休止符
What will I say when my kids ask me who my daddy was
假如我的孩子問起我爸 我會說什麼呢
I thought about it for a while and I'm at a loss
我想了一會兒 然後不知道該說什麼
Knowing that I'm gonna live my whole life without him
[或許他無法向孩子坦承父親的死訊,因他難以接受這個事實。]
突然意識到接下來這輩子不再有他的參與
I found out a lot of things I never knew about him
我發現我從未了解他太多
[有時候親朋正因常在身旁,熟悉感使我們以為很了解對方。一旦他們離開了自己,才發現其實對他們一無所知,甚至不知道他們的過去,不知道他們是「誰」。]
All I know is that I'll never really be alone
我只知道我從未覺得孤單
Cause we gotta lot of love and a happy home
因為我們有滿瀉的愛和快樂的家
Magazines are writing stuff but I don't ever read them
雜誌寫了一堆東西 但我從沒讀過
Some of the folks I used to know would see and start believing
有些舊相識會去看 甚至開始相信裡頭講的事
That I would pass them by on streets and never reach to greet them
覺得我會在街上與他們擦身而過 不會走過去打招呼
I still remember folks even though I rarely meet them
儘管我們很少見面 但我依然記得你們這些老友
Don't you know I miss the times when we used to hang
你知道我有多掛念以往我們玩樂的時光嗎
Before twenty deep depended on a single man
掛念以前不會一伙人只靠一個人維生
Before a single heart was broken by a single blow
掛念以前不會一次挫敗就一蹶不振
Before all our careers depended on a single show
掛念以前不會一場演出決定我們的生死
I grew up with a lot of love in a happy home
我在一個洋溢愛的快樂家庭長大
Now I got a lot of cash and I'm on a road
現在我荷包滿滿 如日中天
I realize privacy's becoming difficult
我發現變得難以擁有私隱
It's all right now but what about when I'm old
現在雖然不成問題 但我老了的話呢
I know my good friends now they'll last
我知道我的好朋友會留下來
the same ones that stood by me when my daddy past
就如我爸去世時 他們站在我身邊
All I know is that we'll never really be alone
我只知道我們從未覺得孤單
Cause we got a lot of love and a happy home
因為我們有滿瀉的愛和快樂的家
I write a lot of songs will anybody ever read them
我寫過很多歌 但有誰會讀懂
You hear them on the radio but will you really read them
你在電台裡聽過 但你真的懂嗎
Why do we have our idols and why do we wanna be them
為什麼我們會有心目中的偶像 為什麼我們想要變成他們
After we see them on TV we really wanna meet them
當我們在電視見到他們 我們真的很想與他們見面
Don't you think they miss the time when they used to hang
你不認為他們會很懷念以前百無聊賴的日子嗎
Before a fan base depended on a single man
懷念以前不會被一群歌迷崇拜
Before a single heart was broken by a single show
懷念以前不會被一場演出摧毀自己
Who's gonna stand who's gonna fall I really wanna know
誰會堅持下去 誰會跌落深谷 我真想知道
I grew up with a lot of love in a happy home
我在一個充滿愛的快樂家庭長大
My daddy use to play me vinyl but now daddy's gone
我爸常放黑膠唱片給我聽 但現在爸爸離去了
I used to practice with my mommy on the piano
我常與媽媽練習鋼琴
I still get nervous every time I know she's at a show
每次演出知道她在場 我都依然很緊張
Now my family comes first before everyone
現在我的家庭大於所有
I had the perfect dad I wanna be the perfect son
我有一個完美的爸爸 我也想成為一個完美的兒子
Though I really feel sometimes I am on my own
即使偶爾我真的覺得自己形單影隻
I know I got a lot of love and a happy home
但我知道我有滿瀉的愛和快樂的家
留言列表