這首歌的MV由拍攝唱片封面的攝影師大橋仁執導,當中有一位住在東京,六十四歲的普通男性出場。「希望藉著描繪一位不再擁有夢想和希望的老人,以他最真實的姿態,去跟這首訴說著面對夢想的歌作出對比」 大橋以這個構思,貼身採訪了約七日後,製作出這部充滿寫實感的MV。

以下為MV中對白與字幕的翻譯

導演、拍攝、文字 大橋仁

高橋優 同一天空下

「有『報恩』這回事吧?但是幾乎沒有能夠表達『報恩』的說話。以前是重視人情世故的時代,但現在「那時候真謝謝你、啊謝啦」簡單地三言兩語就完事了。真的,真的大家覺得會有值得信賴的人嗎?」

對自己人生評分  100滿分裡面  有45分

現居中野區  關根廣志先生  64歲

無業  單身

去年因心肌梗塞而倒下

因為辭退26年來 在計程車公司的工作

現在沒有特別想做的事

所以每天睡醒 回過神來 

喝酒

然後一整天就看電視渡過

驟眼一看 他正過著隨心所欲的生活

香煙 一日抽四十根

關根先生說

不痛苦

沒人知

如果有這種死法的話

什麼時候死掉都可以

只有牙齒需要好好珍惜啊

因為用假牙吃飯完全是兩回事

關根先生看起來

金錢也好 家庭也好

體力也好 時間也好

連希望和絕望都

好像什麼都不剩

高橋優 29歲 2010正式出道 未婚

關根廣志 64歲 無業 50歲時遭婚姻欺詐

同是人但完全不一樣

都在同一天空下 生存著

這樣 很奇妙

感動?

一次都沒試過

又難熬,

又痛苦,

又悲傷的夢

到現在都經常夢見

啊,35年前和有夫之婦上床

那是最快樂的

果然人還是講求內心的交流呢

現在的話,50歲前後的女人最好呢

因為還有可能

會對我真心真意

真的 想再 活久一點

關根先生,看上去似乎在訴說這句話。

關根先生,

(關根先生的口型是歌詞︰能走多遠就多遠吧 在同一天空下)

那個,不就是生存的希望嗎?

 

 

同じ空の下 同一天空下

歌手:高橋優

作詞:高橋優

作曲:高橋優

 

選ばれたわけじゃない 才能があるって保証もない

並非上天眷顧的一個 亦無保證會擁有才能

ただ僕は僕らしく生きていたいだけさ

只不過我想以自己的方式生存下去

 

レールなんて敷かれていないし 誰の足跡も残っていない

 前面沒有鋪好的路軌 亦無別人留下的足跡可尋

正しいのかどうかを確かめる術はない

沒有方法可以確定自己走的路是對是錯

 

目指した世界こそ違ったけれど

想起夢想的世界雖有不同

似てる境遇で頑張ってる君を思ってる

但同是天涯淪落人 正努力生活的你

 

明日がそっぽ向いてても今日がやるせなくても

就算明天不似預期 就算今天鬱鬱寡歡

この手伸ばして 一歩踏み出して 「これだ!」って腹括って決めた

都會伸長雙手 踏出一步 「就這樣做!」做好最壞打算去作決定

 

道無き道をどこまでも行こう 何度つまづいても

沒有道路的道路 無論通往哪裡都照走吧 即使絆倒多少次

夢は叶うよ さぁ歩み続けよう やがて時は満ちてく

夢想會實現啊 來吧 繼續走下去 馬上時機就會成熟

 

人と少し違ったり 少数な方に属したら

和別人有點不同 屬於小眾那方的話

蔑まれることも珍しくないよ

即使被蔑視也不足為奇啊

 

でも心配ないよ 腰抜けの戯言

但是不用擔心啊 說笑想退縮

歩みを止めなけりゃ 夢は逃げやしないから

只要步伐沒有停下 夢想就不會逃掉

 

望んでた成果はまだ得られない

期待已久的成果尚未能夠收穫

この高い壁の向こうに何があるだろう

這道高牆的另一面會有什麼呢?

 

いつかまた会えたときは 胸を張っていたいな

終有一天相見時 希望能挺起胸膛

まだ笑うには難しい増えてくばかりの傷も 君と笑い飛ばせりゃいい

仍然難以笑著應對 只會一直增加的傷痕 可以與你一笑置之就好了

その時まであとどれくらいの 涙が流れても

在那刻到來之前 即使還有多少眼淚要流

一人ぼっちでも 孤独とは違うよ

即使獨自一人 亦有別於孤獨啊

同じ空を見てる

因為看著同一個天空

 

明日も笑えるよきっと 何が待っていても

明天也能笑出來啊 一定 就算有什麼等著我挑戰

この手伸ばして 一歩踏み出して 「これだ!」って腹括って決めた

都會伸長雙手 踏出一步 「就這樣做!」做好最壞打算去作決定

道無き道をどこまでも行こう 何度つまづいても

沒有道路的道路 無論通往哪裡都走吧 即使絆倒多少次

夢は叶うよ さぁ歩み続けよう やがて時は満ちてく

夢想會實現啊 來吧 繼續走下去 馬上時機就會成熟

いけるところまで行こう

能走多遠就走多遠吧

同じ空の下で

在同一天空下

 

 

文章標籤
創作者介紹

日一文字

日一 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()