歌名プギウギ (pugiugi),原本是ブギウギ (bugiugi),亦即Boogie-woogie,為其中一種藍調的演奏風格。

生物股長的成員——水野良樹為這首歌收錄demo時,由於當時住的房間很狹窄,不想吵到鄰居,所以靜悄悄地唱。最後大家聽的時候都聽錯了,然後又覺得pugiugi聽起來很有趣,也很容易留下印象,所以繼續沿用至今。

 

プギウギ Poogie-woogie

歌手:いきものがかり

作詞:水野良樹

作曲:水野良樹


プギウギで プギウギな プギウギに いっちゃって

Poogie-woogie地 把它說成了很Poogie-woogie的Poogie-woogie 

ほら ワクワクな プギウギで こころ 踊る 甘えないで

你看 雀躍萬分 跟隨Poogie-woogie 舞動 內心 別在鬧彆扭

プギウギに プギウギが プギウギで ゆっちゃって

沉浸於Poogie-woogie的Poogie-woogie Poogie-woogie地說話 

ほら ウキウキな プギウギで こころ 踊る 焦らさないで

你看 喜不自禁 跟隨Poogie-woogie 舞動 內心  別叫人焦急

 

嗚呼 嗚呼 あ! あ?

啊啊 啊啊 啊!啊?

 

ふぁん ふぁん We Hit The さん さん

有趣 有趣 我們擊中 太陽 太陽

ふぁん ふぁん We Hit the ムーン ムーン

有趣 有趣 我們擊中 月亮 月亮

ふぁん ふぁん We Hit the さん さん

有趣 有趣 我們擊中 太陽 太陽

ふぁん ふぁん ふぁ---ん

有趣 有趣 有——趣

 

地球最後の夜にキミを誘うの 愛だ!恋だ!なんかちょっとまだ足りない

於地球最後一夜誘惑你 是愛!是戀!為什麼感覺有點不夠

なんで こんなにも センチメンタルなんでしょ

為什麼 這種也算是 多愁善感吧

儚い人生(いのち)だけじゃぁ 燃やしきれやしない しない ない

唯有朝生暮死的人生 不會將其燃燒殆盡 不會 不

 

思い切って新世界(つぎ)のダイヤルまわすの

乾乾脆脆轉動撥輪電話接通下一個世界

優柔不断なお喋りはもう沢山

毫無結論的對話已經太多

いっそ お楽しみなら もっとジョイフルしたいんでしょ

要享樂的話 就想索性 過得更歡樂對吧

そんな顔してないでぇ うたえ 愛の 愛の メッセージ

不要擺出這種表情啊 唱出來啊 愛的 愛的 宣言

 

ほら プギウギで プギウギな プギウギに いっちゃって

Poogie-woogie地 把它說成了很Poogie-woogie的Poogie-woogie 

ほら ドキドキな プギウギに あたま まわる 揺らさないで

你看 心跳怦然 圍繞Poogie-woogie 腦袋 團團轉 別左搖右晃

プギウギに プギウギが プギウギで ゆっちゃって

沉浸於Poogie-woogie的Poogie-woogie Poogie-woogie地說話 

ほら ズキズキな プギウギで あたま まわる 切らさないで

你看 喜不自禁 跟隨Poogie-woogie 腦袋 團團轉  別眩目暈倒

 

嗚呼 嗚呼 あ! あ?

啊啊 啊啊 啊!啊?

 

生きる大義(いみ)なんて 本当に必要か?

生存大義什麼的 真的需要嗎?

鬼様が笑うぞ 壊していけ スタイル スタイル

惡鬼會取笑你啊 去破壞啊 你的生活 你的生活

A(C)なんて 消えちゃうが革命だ 魅惑のメロディ 世界に そう 届け

銀行戶口這種東西 消失了會是場革命 魅惑的旋律 向世界 對 傳遞

「惡鬼會取笑你」為日本歇後語,意指區區人類,擅自對未來作種種預測,身處地獄的惡鬼,看到這樣的人類,會取笑說他下一秒隨時死掉也說不定。也就是「今日唔知聽日事」的意思。

 

いっそ 息絶えるなら もっとエンジョイしたいんでしょ

會斷氣的話 就想索性 斷得更享受對吧

そんな顔してないでぇ さけべ 愛の 愛の メッセージ

不要擺出這種表情啊 喊出來啊 愛的 愛的 宣言

 

ほら プギウギで プギウギな プギウギに いっちゃって

Poogie-woogie地 把它說成了很Poogie-woogie的Poogie-woogie 

ほら ワクワクな プギウギで こころ 踊る 甘えないで

你看 雀躍萬分 跟隨Poogie-woogie 舞動 內心 別鬧彆扭

プギウギに プギウギが プギウギで ゆっちゃって

沉浸於Poogie-woogie的Poogie-woogie Poogie-woogie地說話 

ほら ウキウキな プギウギで こころ 踊る 焦らさないで

你看 喜不自禁 跟隨Poogie-woogie 舞動 內心  別叫人焦急

 

嗚呼 嗚呼 あ! あ?

啊啊 啊啊 啊!啊?

 

ふぁん ふぁん We Hit The さん さん

有趣 有趣 我們擊中 太陽 太陽

ふぁん ふぁん We Hit the ムーン ムーン

有趣 有趣 我們擊中 月亮 月亮

ふぁん ふぁん We Hit the さん さん

有趣 有趣 我們擊中 太陽 太陽

ふぁん ふぁん ふぁ---ん

有趣 有趣 有——趣

文章標籤
創作者介紹

日一文字

日一 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()