UNLOCK 破解
歌手:KAT-TUN
作詞者︰KAHLUA
作曲者:Manabu Marutani・Tobias Granbacka・Command Freaks
GIRL, YOU'RE SO MYSTERIOUS
女孩,你是如此神秘
GOT A FEELING THAT WE COULD EXPERIENCE
我有予感我們能一同感受
I CALL QUITS ON THIS ESCAPADE
我退出這場越軌遊戲
I STILL HAVE HER AT THE END OF THIS GAME
直到遊戲盡頭我依然擁有她
濁り混じった原石(ダイアモンド) そう大それた そのアヴァンチュール
混濁的原石(鑽石) 野心極大 那場冒險
ワンシーン巻き返して 後悔して FEEL SO BLUE
回顧某個場景 後悔著 感覺如此憂鬱
しがないアディクション 振り回されて またBOOM! THE DEUCE!
不值一提的成癮 被玩弄於股掌 再一次碰!打成平手!
転がった賽(さい)の目まで SHE SAID “TAKE IT DOWN”
即使是擲骰子 她也說「要把它拿下」
真実さえも 示唆(サイン)1つで 今夜も貪ってくフィクサーズ
就連真相 都以一個暗示(暗號) 今夜也是貪婪的操縱者
抗って 散ってくSILLY FACE ミラー越しは きっとYOURSELF
抵抗著 狂妄的臉逐漸渙散 透過鏡子看到的 一定是你自己
STEAL! STEAL! STEAL! STEAL! STILL I KEEP ON CHANGING
盜取!盜取!盜取!盜取! 我依然在改變
HELLO, CRAZY! 奪い戻せWORLD
你好,瘋狂!奪回世界
お望みならば ZEROまで ONE CHANCE! MATCH-UP!
既然是你所願 直到一無所有 一個機會! 彼此匹配!
もう巣からTAKE OFF そう もっと遠くまで
要從巢裡離開 對 再離遠一點
愛なき 霞んだ時代へ UNLOCK A MASTER FAKE
沒有愛 朝向晚霞時代 破解這暪天把戲
甘く交わしたダイアローグ そうスパイラルじゃ ただIT'S A SAD FOOL
甜蜜交織的對話 有如螺旋 只不過愚昧得可憐
ワンサイド染め変えれない 取り返せない SERVES YOU RIGHT!
無法將這面的顏色修補 無法取回 是你活該!
幼いリジェクション 嘲笑って またPEEKABOO!
嘲笑著 天真的抵抗 再來一次躲貓貓!
夜空へ舞った憂いを SOME DAY, BREAK IT DOWN
往夜空飛舞的憂鬱 某天,將它擊破
感じ合えば 疾走してくSIGHTS 獲物を狙うダークスパイダー
情投意合的話 疾走的情景 虎視獵物的黑蜘蛛
戦って 知ってくSLIGHT FACT ミラー越しの 今日をREALIZE
戰爭著 了解微不足道的真相 透過鏡子 認清今天
GIVE IT! GIVE IT! GIVE IT! GIVE IT!
交出來!交出來!交出來!交出來!
GIVE IT YOUR ALL WITH A WILL
堅定地交付你自己
HELLO, LAZY! 揺り動かせDANCE
你好,懶惰! 搖擺舞動吧
予期せぬほどに 沸き立つ ONE LIFE! WHAT'S UP!?
甚至無法預料地 亢奮無比 僅此一生 最近怎樣
もう縋(すが)らないで いつかは届くから
不要再依賴別人 因為終有一天會傳達得到
歩んで 描いた世界へ 辿り着くだろう
以雙腿 可以到達 描繪的世界吧
夜明けの澄んだ青いSTARLIGHT 明日が生まれ変われば
黎明時澄明的寶藍星光 明天能重生的話
偽る理由(わけ)などないさ HEARTBEAT 灰と化すまで
沒有任何捏造的理由(藉口)啊 心跳鼓動 直至成灰
C'MON, BABY! 狂い咲いてLOUD
來吧,寶貝!狂野盛放的耀眼
心が叫んでる TAKE IN A LANDSCAPE
心中呼喊著 觀賞美景
HELLO, CRAZY! 奪い戻せWORLD
你好,瘋狂!奪回世界
お望みならば ZEROまで ONE CHANCE! MATCH-UP!
既然是你所願 直到一無所有 一個機會! 彼此匹配!
もう巣からTAKE OFF そう もっと遠くまで
要從巢裡離開 對 再離遠一點
愛なき 霞んだ時代へ UNLOCK A MASTER FAKE
沒有愛 朝向晚霞時代 破解這暪天把戲
WOW I CAN BREAK A MASTER FAKE
我能揭穿這暪天把戲
WOW YOU CAN BREAK A MASTER FAKE
你能揭穿這暪天把戲
WOW WE CAN BREAK A MASTER FAKE
我們能揭穿這暪天把戲
UNLOCK A MASQUERADE I CAN BREAK A MASTER FAKE
破解這越軌遊戲 我能揭穿這暪天把戲