Knew day 昨天的未來
擦り傷だらけの昨日を繰り返して
重覆著傷痕累累的昨天
僕らは拓く 希望の明日を
我們將開拓 希望的明天
このちっぽけな両手に
在這雙細小的手中
何が残ってるだろう
還有什麼剩下來呢
仰いだ声は空へ散っていった
仰天叫喊的聲音往天空散開
手に入れた現実は燻んでて
身處的現實燻黑一片
目の前が見えなくなっても
即使看不見眼前景象
一緒なら長く続くこの道を
只要在一起的話 這條延綿不斷的路
進んで行ける
也能夠前行
埃にまみれた絆を繋いでく
連繫著鋪滿塵埃的牽絆
過去と未来 背中合わせの僕らは
過去與未來 背靠著背的我們
間違いだらけの答えを繰り返して
重複犯下滿是破綻的答案
光を求め手を伸ばすよ 何度だって
無論多少次 都會伸出渴求光明的手啊
迷い戸惑う指で
用迷茫困惑的手指
何を求めるのだろう
在追求些什麼呢
千切れそうな雲を見上げ佇む
佇立抬頭看著如碎片般的雲
一歩ずつ歩み始めた道に
在道路上逐一邁步
残る足跡と軌跡が
留下的足跡與軌跡
例えば雨に濡れ消えたとしても
假使被雨水濡染消失掉
進んでいこう
也繼續前進
忘れかけていた言葉を紡いでく
編織幾乎忘卻的話語
過去と未来 縺れたままの僕らは
過去與未來 交纏在一起的我們
振り返ることも許して貰えなくて
連回頭也不被許可
祈りを抱いてともにゆくよ どこまででも
無論往何方 都懷著祈願去共同前進啊
僕らの目に映る色は
映在我們眼前的顏色
鮮やかなモノトーン
是鮮艷而單調(monotone)
五線譜を探した音が
尋找五線譜的音符
儚く揺らいだ
虛幻地互相觸響
臆病な心さえも
連膽怯的心
隠しきれる理想を描いて
也描繪著遮掩不住的理想
奏でるんだ
奏出樂曲
埃にまみれた絆を繋いでく
連繫著鋪滿塵埃的牽絆
結び合わせた僕らは
結合在一起的我們
いつか探し出す答えに背を向けずに
不會逃避去面對總有一天會找到的答案
光を掴み明日を超える 何度だって
無論多少次 都會抓住光明超越明天
留言列表