Boris 包里斯

Performer:  Lo-Fang (originally by Boy)

 

I said

我說啊

Baby, come up to my office

寶貝,上來我的辦公室吧

You played at my party

你來過我的派對

I owe you some money

我欠你一點金錢

You owe me your lips

你欠我兩片唇瓣

I'm gonna give tips

給你一點小提示

I heard your boyfriend's out of town

聽聞你男友出城了

 

Baby, aren't you hungry?

寶貝,難道你不飢渴嗎?

I could give you codeine

我可以給你一些可待因

Or could get my car keys

或者拿走我的車匙

Oh, what a cute dress

噢,多可愛的洋裝

Right now it's useless

但是現在毫無用處

I heard your boyfriend's out of town

聽聞你男友出城了


And you should get out of town too

你也應該出去走一趟

Yeah, you should get out of town too

對,你也應該出去走一趟


I said

我說啊

Baby, I know that you want me

寶貝,我知道你渴求著我

You won't regret this

你不會後悔的

Really, I'm serious

真的,我說真的

We could just have fun

我們只是尋歡作樂

We're only young ones

我們只是年少無知

I know your boyfriend's out of town

我知你男友出城了

 

Baby, where are you going?

寶貝,你要走去哪兒?

Don't be such a diva

別故作清高

You know you can't leave now

你心知肚明無法離開

Oh, what a cute dress

噢,多可愛的洋裝

Oh, what a wet mess

噢,濕得一塌糊塗

I know your boyfriend's is out of town

我知你男友出城了

 

以下為原唱Boy,或許,別有一番風味?

歌詞跟Lo-Fang版本有些出入,改變了男女視角,帶出的意識也截然不同,但同樣地令人毛骨悚然。

創作者介紹

日一文字

日一 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()